Понедельник, 23 сентября 2024 года
Выбор редакции

Чем отличается молитва «Отче наш» у католиков и православных

Молитва «Отче наш» у христиан считается главной. Ее текст могут знать даже люди, далекие от религии. Именно ее произносят при проблемах в жизни. Сам Иисус Христос дал людям «Отче Наш». Эту молитву Он произнес своим ученикам.

Есть пара версий «Отче наш». Текст различен в Евангелиях от Матфея и от Луки. У исследователей Библии есть сомнения насчет того, что последние слова молитвы «…во веки веков. Аминь» были в оригинальном тексте. В более старых вариантах Евангелия от Матфея таких слов нет. Есть отличия в текстах в разных языках. Это из-за того, что переводчики выделяли ряд аспектов молитвы.

Человек в «Отче наш» обращается ко Всевышнему, прося искупление грехов и «хлеба насущного». В латинской версии Библии нет последних слов «…во веки веков. Аминь». Последняя строчка не используется в католическом богослужении.

Христианин «Отче наш» может использовать при любых жизненных ситуациях. Эта молитва не раз помогала людям, которые были на краю гибели.

Ранее папа Римский Франциск решил поменять слово в молитве «Отче наш». Католики прошлую версию молитвы использовали с 1966 года. Отныне слова «…не введи нас во искушение» заменены будут на фразу «…не оставь нас искушению».

Планы изменения текста молитвы были озвучены в 2017 году. Нововведение возникло спустя 16 лет после научных исследований. Была исправлена ошибка перевода. В РПЦ молитву «Отче наш» менять не стали.

Эксперты указывают, что Иисус Христос со своими учениками общался на арамейском языке. При этом молитва «Отче наш» сохранилась только на древнегреческом языке.


Новости партнеров