Русская кухня представлена разнообразными полезными продуктами, но некоторые из них очень удивляют иностранцев, впервые попадающих в Россию. Эти продукты кажутся им не только необычными, но и невкусными.
Продукты питания, которые удивляют иностранцев
В традиционной русской кухне есть отдельные продукты, которые непонятны иностранцам, а некоторые вызывают у них искреннее удивление.
Гречневая крупа известна во всем мире, но в том виде, в котором ее употребляют в России, где она давно уже считается национальным блюдом, ее нигде не едят. В лучшем случае она входит в различные диеты в качестве непрожаренных зеленых семян или пророщенных ростков, а преимущественно ее используют на корм скоту. Поэтому гречневая крупа на полках магазинов и наша любимая гречневая каша вызывает удивление у иностранцев.
Квашеная капуста также вызывает недоумение у иностранцев и чаще всего приходится им не по вкусу. К тому же, они почему-то считают, что в ней нет ничего полезного. Также иностранцы не понимают любых блюд, приготовленных с использованием квашеной капусты. Обычный винегрет выглядит для них очень непривлекательным.
Искренне удивляет иностранцев баклажанная и кабачковая икра. Причем, не только своей консистенцией и странным вкусом, но и названием. Они привыкли, что икра – это рыбный продукт и не понимают, почему так называется какая-то овощная каша.
Первые блюда русской кухни, непонятные для иностранцев
Иностранцы часто вообще не понимают, почему в русском меню присутствует первое блюда, как обязательное. Конечно, в любой кухне мира присутствуют рецепты супов, но такое их разнообразие, а главное непременное употребление первого блюда в составе обеденного меню есть только в русской кухне. Иностранцы часто даже не понимают, почему это блюдо называется «первым».
Традиционный русский борщ, при первом знакомстве с ним, у многих иностранцев вызывает недоумение – как можно есть горячий жидкий салат, да еще с вареными овощами? Борщ никого не оставляет равнодушным – в него либо влюбляются с первой же ложки, либо уже навсегда к нему испытывают неприязнь.
Такое же отношение у иностранцев к традиционной русской окрошке. Они чаще всего не понимают вкуса этого «холодного супа» из сырых овощей, вне зависимости от того, на чем она приготовлена – на квасе или на кефире. Хотя некоторые из них вполне могут оценить окрошку по достоинству во время изнуряющей летней жары.
Мясные блюда, которые иностранцы не употребляют в пищу
Нет более странного мясного блюда для иностранцев, чем традиционный русский холодец. Они не могут понять, для чего нужно так вываривать мясо, да еще и с такими несъедобными частями, как суставы или копыта, чтобы в результате получить желеподобную массу с мясным вкусом. А сообщение о том, что это блюдо лучше есть с горчицей или хреном вообще повергнет иностранца в шок. Но некоторые из них, пытаясь приобщиться к русской кухне, все-таки, отваживаются попробовать холодец, а иногда даже находят его странным, но вкусным блюдом.
Странно, с точки зрения иностранца, употреблять в пищу соленое свиное сало – этот продукт они чаще всего просто выбрасывают, если он попадается на куске мяса.
И совсем уже непонятным для иностранцев является употребление в пищу субпродуктов, в каком бы виде они не присутствовали на столе. Жареная печень, суп из куриных потрошков, солянка на вымоченных в молоке почках – все эти «вкусности» вряд ли по достоинству будут оценены иностранцами. В их сознании прочно укрепилась мысль, что субпродукты не предназначены для еды, в лучшем случае они идут на переработку для изготовления кормов для домашних животных.