Среда, 8 мая 2024 года
Выбор редакции

«Бред умалишенных»: в России отреагировали на предложение парламент Эстонии переименовать Калининград в Кёнигсберг

Русскому Калининграду следует вернуть его 700-летнее название — Кенигсберг. Так решили парламентарии Эстонии. В Российской Федерации эту идею называли «даже уже не русофобией», а безумием. Сообщает информационный портал Командир.

Парламент Эстонии предложил переименовать Калининград в Кёнигсберг — новости

Эстонское правительство намерено отказаться от российского названия Калининграда. Вместо этого чиновники планируют именовать город Кенигсбергом. Об этом сообщает новостной сайт ERR.

"Бред умалишенных": в России отреагировали на предложение парламент Эстонии переименовать Калининград в Кёнигсберг

Комиссия парламента по иностранным делам уже направила соответствующее предложение в языковую комиссию, при которой действует консультативная рабочая группа по иностранным названиям. По информации портала, дальнейшее обсуждение данного вопроса состоится в октябре.

Что ответили в России на столь дерзкую идею

В правительстве Калининградской области предложили парламенту Эстонии подучить историю своей страны в ответ на призывы Таллина отказаться в эстонском языке от русского названия города Калининграда и заменить его Кенигсбергом, пишет издание РИА Новости.

Руководитель пресс-службы правительства Калининградской области Дмитрий Лысков назвал высказывания «бредом умалишенных». По его словам, Эстония может начать переименовывать свои города и начать со своей столицы.

«Советуем эстонцам подучить историю собственной страны и в переименованиях начать с собственной столицы, которая в разное время называлась Колывань, Линданисе, Ревель», — заявил Лысков.

Немного из истории Калининграда

Напомним, что в соответствии с Потсдамскими соглашениями 1945 года северная часть Восточной Пруссии вместе с Кенигсбергом была передана СССР как одной из держав-победительниц во Второй мировой войне. Регион стал частью РСФСР, а Кенигсберг 4 июля 1946 года был переименован в Калининград.

До 1255 года Калининград назывался Твангсте, его переименовали в честь чешского короля Пржемысла Отакара II (1233–1278). В различных языках Калининград носит разные названия. В литовском — Karaliaučius, в польском — Królewiec, в чешском — Královec. В 2013-м большинство опрошенных калининградцев (69%) не поддержали идею переименовать город, следовало из опроса «Калининградской мониторинговой группы».

Кингисепп, когда им владела Швеция, назывался Jamogord и Jama, в 1703-м его переименовал Петр I — в Ямбург на немецкий манер, а в 1922-м название изменили в честь эстонского революционера Виктора Кингисеппа.

В 1993 году только 10% жителей города высказались за возвращение исторического названия. В немецком языке город до сих пор называется Jamburg, в финском — Jaama, в шведском — Jama.


Новости партнеров