Воскресенье, 5 мая 2024 года
Выбор редакции

Что означает слово «марамойка», и какое отношение к нему имеет Елена Степаненко

После шоу под названием «Ещё не вечер», ведущей которого является Елена Степаненко, интерес публики вызвало слово «марамойка». Что оно означает, как они выглядят, и кто это вообще такие – разъяснили лингвисты. Тем более, многим людям доводилось слышать подобное слово. Значение его не столь однозначно.

Как слово «марамойка» связано с Еленой Степаненко

Елена Степаненко – российская и советская артистка эстрады, и по совместительству телеведущая, в очередной раз привлекла внимание общественности к своей личности. В эфире программы «Ещё не вечер», которая выходит на одном из федеральных каналов, во время беседы с гостем Николаем Цискаридзе была затронута одна тема. Она касалась мужчин в возрасте, которые после определённого рубежа начинают обращать внимание на дам моложе себя.

Как раз при обсуждении этой темы, не теряющей своей актуальности ни один десяток лет, и прозвучало слово «марамойка».

Елена Степаненко – бывшая жена Евгения Петросяна, популярного в своё время пародиста и юмориста. Супруги привлекли к себе внимание в ходе бракоразводного процесса. Стало известно, что Евгений Ваганович закрутил роман со своей помощницей – Татьяной Брухуновой. Спустя время Петросян женился на новой избраннице, несмотря на приличную разницу в возрасте.

Хотя Елена Степаненко старается не показывать своих чувств и отношения к «треугольнику», периодически между женщинами проскакивают колкие реплики.

Кто такие «марамойки», и что означает это слово

В русском языке есть такие слова, которые могут ввести в замешательство. Не имея под рукой лингвистического словаря, порой трудно догадаться об истинном значении выражений. Тем более, если они относятся к сленговому лексикону.

Одно из таких слов «марамойка». В современном обществе ему придают негативную окраску, адресуя в сторону как женщин, так и мужчин. Но каково его истинное значение, без специального лингвистического образования догадаться сложно.

Женщины

Одно из значений слова «марамойка» связано с обозначением опустившейся по социальной лестнице женщины. Так принято называть:

  • спившихся алкоголичек, чьё пристрастие к спиртным напиткам привело их к маргинальному образу жизни;
  • тех, кто не имеет постоянного места жительства и вынужден искать пропитание и необходимые вещи на помойках;
  • женщин лёгкого поведения, которые потеряли свой «товарный вид» и перестали быть востребованными «клиентами».

Пренебрежительную окраску слову придаёт отношение к таким людям. Они сами выбрали такой образ жизни, опустившись на социальное «дно». Поэтому не достойны сочувствия или каких-то других сострадательных чувств.

Пагубные привычки

На языке тех, кто пристрастился к наркотическим веществам, есть слово «мара». Так называется кусок тряпки, через который процеживают одурманивающую смесь. Наступает момент, когда человека затягивает настолько сильно, что он опускается до «смывов». Для того чтобы избежать ломки, когда нет дозы, они используют отходы, оставшиеся на куске ткани.

Даже в среде наркоманов такие люди приравниваются к «отбросам». Их считают недостойными приёма одурманивающих веществ.

Современность

Нестабильность экономики и падающие доходы населения приводят к тому, что люди вынуждены брать большие суммы в кредит. Ещё хуже – в долг, но не у банка. Наступает момент, когда расплачиваться нечем. Тогда подключаются коллекторы. Люди, «выбивающие» деньги.

На сленге коллекторов должников называют «марамойками».

Древние времена

Истоки слова «марамойка» уходят в очень древние времена, когда преобладали язычники. Они поклонялись божествам, наделяя их разными силами и способностями. Люди, соприкасающиеся с божественным миром, пользовались уважением.

Одну из богинь смерти звали Мара. Для того чтобы душа умершего человека могла отправиться к ней, его тело надо омыть. Женщина, проводившая обряд омовения, называлась «марамойка». Она пользовалась уважением и почётом среди своих соплеменников.


Новости партнеров